Fuego en San Diego: Muy Poca Información en Español

Enlace , Reportaje, Abraham Nudelstejer, Posted: Oct 23, 2007

English Translation

La peor oleada de incendios en la historia del Condado de San Diego ha dejado un saldo de 250 mil personas evacuadas, 1,500 viviendas desalojadas y 100 mil acres consumidos por las llamas.

“Y esto va a empeorar”, dijo el Sheriff Bill Kolender.

Rachas de viento de hasta 65 millas por hora, altas temperaturas y la resequedad récord en el follaje se han combinado para que los siniestros se encuentren fuera de control.

El informe climatológico regional estima que estas condiciones prevalecerán hasta el miércoles por lo que la situación de emergencia se extenderá por lo menos 48 horas más.

Se espera que las temperaturas sigan subiendo y que los niveles de humedad, que registraron menos de 10 por ciento, sigan muy bajos.

Para hoy martes se espera que las temperaturas lleguen a casi 90 grados en la costa y un poco más de 90 grados en el interior.

Hasta el cierre de esta edición, la oficina en San Diego de la Agencia de Control Forestal había reportado dos personas muertas y 17 heridos de gravedad, cuatro de ellos miembros del Cuerpo de Bomberos.

Autoridades se vieron en la necesidad de realizar evacuaciones obligatorias en varias zonas del condado como Ramona, Potrero, Dulzura, Poway, Scripps Ranch, Rancho Peñasquitos y Rancho Bernardo, entre otras.

Residentes del este de Chula Vista como Eastlake Woods, Rolling Hills, San Miguel y Bella Lago recibieron ayer lunes el llamado de las autoridades para que evacuaran sus hogares de manera voluntaria.

A pesar de lo peligroso de la situación, algunas personas se han resistido a abandonar sus hogares.

Noemí Orozco, residente de Ramona, dijo que la policía le ordenó desalojar su departamento la noche del domingo pero dos personas con las que comparte la vivienda decidieron quedarse en el lugar a pesar del peligro que corren.

“Esas personas son muy religiosas y les imploré por teléfono que salieran del departamento pero me contestaron que no se saldrán, que si Dios quiere que ese sea su final así será”, comentó Orozco, quien se encuentra refugiada en el estadio Qualcomm.

El gobernador del estado de California, Arnold Schwarzenegger, declaró el domingo por la noche estado de emergencia en el Condado de San Diego y el Sur de California.

Ayer, el mandatario estatal estuvo en San Diego para garantizar el apoyo de su administración y el gobierno federal a las agencias encargadas de combatir los incendios.

Schwarzenegger dijo que 1,500 miembros de la Guardia Nacional estarán disponibles para combatir los siniestros.

Por su parte el Consulado general de México en San Diego informó que el personal del área de Protección de la representación diplomática se mantiene en permanente comunicación con autoridades del condado, con aquellas que prestan servicios de emergencia y con las que asisten a damnificados y a quienes han sido evacuados.

Asimismo, está realizando recorridos por diversos albergues que han sido instalados para ubicar a connacionales que hubieran resultado afectados y brindarles la asistencia que corresponda.

La agencia de Control Forestal reportó que tiene 350 bomberos trabajando en los incendios, 45 tanques bomba, dos tractores, cinco aviones y tres helicópteros

El primero de los incendios, llamado Harris, comenzó a las 9:20 a.m. el domingo en la mañana cerca de Potrero. Y el segundo, llamado Witch, empezó a las 12 30 p.m.

La desesperación crecía y la información en español llegaba a cuentagotas.

La tarde del domingo Noemí Orozco no sabía que hacer cuando se enteró que en el área donde vive, Ramona, surgió un incendio de inmensas proporciones.

“Yo veía la nube de humo negro acercarse a mi casa pero no sabía que hacer”, dijo la mujer de 38 años.

Orozco comentó que encendió la televisión pero ningún canal en español interrumpió sus transmisiones para proporcionar información sobre lo que estaba ocurriendo.

“Eran como las cinco de la tarde y un canal se la pasaba diciendo que había un incendio muy grande y que darían detalles en su noticiero de las once de la noche”, comentó.

La mujer, que ayer estaba en el refugio establecido en el Estadio Qualcomm, dijo que entiende muy poco inglés y que gracias a que unos policías tocaron a la puerta de su casa tomó la decisión de evacuar.

“Veía los canales en inglés pero estaba desesperada porque casi no les entendía. Como a las siete de la tarde los policías —uno hablaba español— llegaron a mi departamento para decirme que tenía que irme porque corría peligro”, apuntó.

El caso de Orozco se repitió a lo largo del condado entre hispanos que ansiosamente buscaban noticias sobre el incendio en los canales hispanos de televisión.

“Nada, no encontré nada”, dijo Vianei Salmerón respecto a encontrar información en estaciones de radio o televisión latinas el domingo por la tarde.

Ayer lunes, los principales canales de televisión en español de San Diego decidieron interrumpir sus transmisiones regulares para servir a la comunidad y dar información sobre la situación de los incendios que rodean al condado.

Page 1 of 1

Share/Save/Bookmark
-->

ADVERTISEMENT


Just Posted

NAM Coverage

NAM en Español

ADVERTISEMENT

Advertisements on our website do not necessarily reflect the views or mission of New America Media, our affiliates or our funders.